無國界譯師
facebook專頁貼文會同步更新於此處。
2015年11月5日 星期四
<捷克報紙Lidovky報導馬習會>
›
Čínský prezident Si Ťin-pching se v sobotu setká v Singapuru se svým protějškem Ma Jing-ťiouem z Tchaj-wanu. Vůbec první schůzku vůdců obou ...
2015年11月1日 星期日
<誰的國語?>
›
學慣標準語的人,往往會忘記語言是一個連續變體,包含各種方言,而強勢標準語往往會威脅少數語言的生存空間。我們或許都忽略了高地德語外還有低地德語,英國有好幾種凱爾特語;我們以為地圖一個顏色就講一種語言,其實不然。 我們或許都很迷信標準語,學日語要學東京腔,學韓語要首爾腔,要...
2 則留言:
2015年10月30日 星期五
<法蘭克福書展三>
›
離開烏克蘭攤位後我看到了拉脫維亞攤位。是時候練習一下拉脫維亞語了。這樣講好像自己很行一樣,事實上我的拉語也是很有限的。 拉脫維亞展館不小,但有點冷清,只有兩個人顧攤,裡面的男士似乎在研究帳目的樣子。 我像是樹懶一樣慢慢的接近他,然後故作深思狀看著架上的一本書,等他抬起頭來時...
<世界三大困難語言>
›
政大校長一席話激怒了許多人,我的好朋友,也是多國語言咖啡創辦人Thierry寫了一篇語言習得的 文章 ,登在天下雜誌網路上。 但是這篇文章被戰翻了,當然還是圍繞在語言是否有客觀難易的問題上。 我後來在內部社團寫了一篇文章,除了試圖釐清Thierry原意以外,也談了網路上常...
2015年10月25日 星期日
<語言難易程度>
›
政大校長為了讓學生學習更加精實,決定刪減一些課程。而外語學院,這個多年來不事生impact factor的敗家機構自然要被開刀。事實上不只台灣,之前小弟就聽說德國某大學城羅曼語學系要減少正規西班牙語課程,因為已經沒錢請老師了。看著自然科學實驗室一棟一棟的蓋,實驗室經費動輒百萬歐...
2015年10月22日 星期四
<德國醫院食堂>
›
我每天在食堂吃飯都覺得再這樣健康下去,絕對可以活一百二十歲。 德國蔬菜(非沙拉)為了保持維生素不流失,基本上都不太煮熟,而且常常是一大碗沒有煮熟的紅蘿蔔,一大碗沒有煮熟的綠花菜,讓癌細胞光聞到味道就放棄轉移,自我毀滅。 肉類為了消毒,都高溫脫水煮到乾硬,確保微生物沒有任...
2015年10月20日 星期二
法蘭克福書展(二)
›
前面提到了,這是我第三次參加法蘭克福書展。 我第一次參加是在2009年秋天在德國當交換學生的時候,旅行經驗不多,更不用說完全不了解法蘭克福書展的規模,只背了一個背包就去了。沒想到買的書太多,幾袋書近三十公斤,掛在身上一路扛回海德堡,也因此患上背疾。 還記得當時買了一本...
‹
›
首頁
查看網路版